抽藤坑休閒農業區

新社區抽藤坑休閒農業區:抽藤坑休閒農業區遊客服務中心(台中市新社區中和里中興街158號04-25931388)

新社區抽藤坑休閒農業區以臺中市新社區中和里行政區為核心,範圍涵蓋全中和里,是新社區景色最優美的地方之一。河谷地形使境內山巒綿延,起伏多變,地處大甲溪旁,區內又有抽藤坑溪經過,依山傍水,景觀秀麗,大片的森林,造就豐富的生態資源。升格為直轄市之後,新社成為台中都會區的近郊,農業發展具有「都市農業」的特質,本地區發展休閒農業符合都市居民休閒遊憩的需求,運用農業與農村資源,設計體驗活動,提供遊客農業體驗、自然生態體驗、景觀體驗、農村文化體驗的機會。 目前區內已有休閒農園、民宿等休閒產業在此經營,加上具歷史文化的農業灌渠-白冷圳,休閒採果配合白冷圳歷史文化之旅,成為新社區休閒觀光最興盛的地區。 抽藤坑休閒農業區內農產品非常豐富,全年都有不同的農產品,除大家熟知的香菇、白玉苦瓜外,水果方面如高接梨、桃、李、梅、椪柑、桶柑、茂谷柑和甜柿等也都有生產,且品質都很優異。區內除了美果之外,還有各種花卉,有櫻花、桃花、李花、桐花、梅花、野薑花、桂花、金針花海等等。四季皆有其特色之顯現,能使遊客在區內欣賞與品嚐農特產品時,能有更多的選擇與驚喜。 抽藤坑休閒農業區因地處山林間,除山區常見昆蟲外,其中最引人注目的昆蟲明星為螢火蟲。近年本區大力的推行螢火蟲復育,成為本區最優質的生態資源。由於抽藤坑及暗影坑溪水源注入,山區原始林木保存完整,自然生態豐富,在每年的四、五月間是螢火蟲盛產的季節,數量繁多,如地上星光一般,相當迷人,成為本休閒農業區的重點特色。每年也會舉辦螢火蟲季活動,成為本區重要的生態旅遊重點之一。 因為推動生態保育的緣故,開始種植獨角仙喜愛的植物-光臘樹,營造出適合獨角仙復育的棲地,成功的讓本區的獨角仙數量逐漸增加,也成為另一項生態特色資源。

「抽藤坑レジャー農業区」

新社区抽藤坑レジャー農業区は台中市新社区中和里行政区を核心とし、その範囲は全中和里、新社区の中で一番綺麗な景色の一つです。河川地形により山岳が多くあります、また大甲溪と隣接、区内に抽藤坑溪も通過しており、山紫水明、森による豊かなな生態資源があります。直轄市に昇格した新社は、農業発展に「都会農業」特質のある、台中中心部の郊外地域になりました、この地域でレジャー農業を発展するのは市民の休憩にとって必要であり、農業及び農村資源を運用、体験イベントを考案、観光客に農業体験、自然生態体験、景色体験、農村文化体験などの機会を作る。現在区内にはレジャー農園、民宿などのレジャー産業が営業しています。それに歴史のある農業灌漑ー白冷圳を加え、レジャー採集に白冷圳の歷史文化の旅、新社区の一番盛り上がるレジャー観光地域になります。抽藤坑レジャー農業区內では豊かな農産品があり、一年中違う農産品があります。一番有名のキノコ、白ゴーや以外に、梨、桃、スモモ、梅、シトラス、ダンジェリン、茂谷柑と甘柿などの果物があり、品質の評判もいいです。区内は果物以外にも、桜、桃の花、梅の花、桐の花、生姜の花、オスマンサス、ワスレグサ花畑などの花があります。

四季折々に変化し、区内で農特産品を堪能するほか、さらに様々な選択やサプライズがあります。抽藤坑レジャー農業区は山林の間にあるため、昆虫も見えます、特に注目すべきは昆虫で人気な蛍です。近年は強力的に蛍の再生を専念してます、本区で最優秀の生態資源です。抽藤坑及び暗影坑の水が注入することにより、山の原始林木はいい状態に保存されています、自然生態豊、毎年の4、5月の間は蛍シーズンです。数が多く、地上は星みたいになります、魅力的で、レジャー農業九の一大特色です。毎年も蛍シーズンイベントを開催します、当区のメインイベントの一つであります。生態保育を推進しているため、カブトムシが好きな植物―シマトネリコも植え始めました、カブトムシが育成に似合う環境を作りだし、当区のカブトムシの数をもっと増やし、もう一つの特色生態資源になると思います。

Choutengkeng Leisure Agricultural Area

Choutengkeng Leisure Agricultural Area, where Zhonghe Village in Xinshe District is the center, is the most beautiful place in Xinshe District. Because of the shape of mountain valley, the hills stretching over in this area are changeable. The area is located near the Dajia River and the Choutengkeng River is also running through it; therefore, it is a wonderful place with hills, river, forest, beautiful scenery, and abundant ecological resources. After being upgraded to a municipality, Xinshe, a place near Taichung City Center, is able to develop “urban agriculture.” In order to develop leisure agriculture and satisfy the need of residents, this area efficiently uses agriculture and rural village resources to design activities for visitors to experience agriculture, nature, landscape, and rural culture. Currently leisure industry can be seen in this area like leisure farms and hostels operating for visitors to enjoy fruit picking and experience a historic and cultural tour of Baileng Stream, which has been using for irrigating crops. This area is now the most popular place for tourism in Xinshe District. Choutengkeng Leisure Agricultural Area consists of abundant and different agricultural products every year. In addition to the famous mushroom and white bitter gourd, this area also cultivates different and high-qualified fruits like high-grafting sand pear, peach, prune, plum, ponkan, tankan, murcott, and sweet persimmon. Also, there are a variety of flowers in this area, for example, cherry blossoms, peach blossoms, prune blossoms, tung blossoms, plum blossoms, ginger lily, osmanthus, and orange daylily. When visitors come here to taste our special products, we hope they can also enjoy watching lovely and amazing flowers in different seasons. Situated in the mountain area, many insects can be seen in Choutengkeng Leisure Agricultural Area, especially dragonflies that attract visitors most. During these years, we strive to promote the reproduction of dragonflies, which turn to be the most valuable ecological resource in this area. Because the Choutengkeng River and the Anyingkeng River are flowing into this area and bringing enough water resources, the trees and forest in this area can be well preserved with abundant natural resources. Every year from April to May, as the season for dragonflies, you can see the great amount of dragonflies flying at night as the light shining over the ground. Thus, it is the most crucial and attractive view in this area. We also organize the activity of dragonflies every year for visitors, which is also one of the most important events in this area. In order to promote the ecological conservation, we cultivate Formosan Ash, the plant that rhinoceros beetles love most, and we also organize a suitable place for reproducing rhinoceros beetles, and successfully increase the numbers of rhinoceros beetles in this area as another valuable natural resource.


提醒您活動已經結束,這是庫存頁面 [關閉]